Curacaos kultur er meget forskellig fra vores egen. Det er faktisk en smeltedigel af mange forskellige kulturer. På trods af at den hollandske fortid har efterladt mange påvirkninger, er der også en betydelig afrocaribisk indflydelse i Curacaos kultur.
Som praktikant kan du støde på de kulturelle forskelle, f.eks. når du er i praktik, men også når du tager ud og udforsker øen. Derfor har vi skrevet 5 ting ned til dig her, så du ved, hvad du kan forvente af Curacaos kultur.
Hvordan er kulturen på Curacao?
1. Den gæstfrie Curacao-kultur
Noget, du vil bemærke med det samme, når du ankommer til Curacao, er, hvor gæstfrie øens beboere er. Du vil få et bredt smil og en varm velkomst fra alle. Så du kan sagtens blive antastet på gaden bare for at få en venlig snak eller blive inviteret på en drink.
Desuden har curaçaoerne en tendens til at være meget åbne over for alle. En samtale med en komplet fremmed i baren behøver ikke at handle om bagateller. Folk er altid interesserede og nyder bare en sludder. Sådan kommer du hurtigt i kontakt med dine kolleger
2. Poko Poko Mentalitet
I Holland har vi ret travlt. Alt skal gøres så hurtigt som muligt. Hvis tingene ikke går så hurtigt, som vi gerne vil, bliver de fleste straks irriterede. Glem alt om at skynde sig, når du er på Curacao. Her er der ikke noget ‘rush’, og alt går glat.
Selv en aftale er ikke fast. Hvis du laver en aftale med et bureau, står du stadig i kø. Hvis nogen skal komme og installere eller reparere noget, gælder den aftale mandag morgen faktisk for hele dagen.
Desuden betyder Curacaos varme klima, at man ikke kan have travlt. Det er der alt for varmt til. Så poko poko, eller stille og roligt!
3. Sproget papiamentu
De fleste mennesker på Curacao taler almindeligt hollandsk. Faktisk er det et af de tre officielle sprog. Engelsk er også et udbredt sprog. Som det tredje officielle sprog tales papiamentu i vid udstrækning på Curaçao.
Som mange andre ting på Curaçao er papiamentu blevet påvirket af mange andre kulturer. Sproget kan dateres tilbage til portugisisk under slaveriet. Derefter kom det i kontakt med andre sprog som engelsk, spansk og hollandsk. I dag er det hovedsageligt en blanding af disse fire sprog.
Fordi det er så stort et sprog på Curacao, sætter de lokale stor pris på, hvis du kan et par ord. Tag en hyggelig snak på papiamentu med dine kolleger. De sætter stor pris på det, og du vil komme i kontakt med dine kolleger, som kan være afgørende for dit praktikophold! Vi har forberedt en papiamentu-lektion til dig med 21 grundlæggende ord og sætninger, som du virkelig har brug for at kende.
4. Religion og spiritualitet
Størstedelen af Curacaos lokale befolkning er romersk-katolsk. Der er også et lille antal muslimer, protestanter og jøder. Der er også en række kirker og andre religiøse steder på øen.
Desuden er Curacaos kultur også noget påvirket af naturreligioner. Ligesom papiamentu stammer disse brua, som disse spirituelle praksisser kaldes, fra plantagerne, hvor forskellige folkeslags kulturer og religioner mødtes. Navnet kommer fra det spanske ord for heks, “bruja”, og magi, ånder og voodoo er vigtige i brua. Indflydelsen fra brua er ikke altid tydelig længere, men afspejles blandt andet i overtro og kunst.
5. Musikalsk Curacao
Musikken bør også omtales, da den er meget vigtig for Curacaos kultur. Den musik, man hører på Curacao, er også blevet påvirket af mange kulturer, men især afrikanerne har haft stor indflydelse på musikken. Det meste musik stammer fra plantagerne.
Nogle musikstile er for eksempel Tambú, eller Curaçao Blues, og Tumba, den musik, man hører under karnevalsparader. Du har også Seú, musikken, der oprindeligt blev lavet under Curacaos høstfestivaler.
Fordi musik er en stor del af Curaçaos kultur, er der også mange store festivaler. Karnevallet er selvfølgelig den største af dem. Før de største karnevalsfester afholdes for eksempel Tumba-festivalen, hvor karnevalssangen vælges.
Der er selvfølgelig flere ting, der falder ind under kulturen på Curaçao, men ovenstående er nogle af de ting, du sandsynligvis vil støde på som praktikant i løbet af din praktikperiode.